背叛者的刑法(h,强制,束缚,中出,连高)(1 / 9)
你被轻放进后座,胆战心惊地看着Ghost,过量急促地呼吸导致你现在胸腹和鼻腔浓浓的刺痛和血味。
Is this the freedom you wanted? Bleeding out in a gutter?(这就是你要的自由?在阴沟里流干血?)
他逼视着你的眼睛,眸中似乎有层薄薄的水光,你看不清。被背叛后的狂怒让他看起来比开枪的恐怖分子更像个怪物……
Cover fire! Keep their heads down!(掩护射击!压住他们的头!)
Krueger的咆哮声从外面传进来,他一边朝着这边压进,一边盲射压制。
Stupid girl! Stupid, stupid girl!(蠢女孩!愚蠢,愚蠢的女孩!)他大叫着怒骂,连转头的空都没有:You think you can outrun a bullet? With those short legs?(你以为你能跑得过子弹?就那双短腿?)
他滑跪进掩体,更换弹匣的动作粗暴到要砸烂机枪。弹壳飞溅在雪地上发出滋滋声响。
巨大的阴影笼罩下来。
K?nig挡在Ghost身后,你只能看到他高大的背影。几发流弹击中他厚重的防弹背心,发出“噗噗”闷响,他扛枪钉在原地,声带哭腔。
Is she…is she broken?(她……她坏了吗?)
他不敢回头,不敢看你血肉模糊的肩膀。
Asset secure! Moving to extraction!(资产安全!前往撤离点!)Ghost松开你的肩膀朝外头大吼,你注视他充满戾气的背影,呆呆地摸上自己血乎乎的肩膀。
不疼了……
已经……
Carry her. Don't let her go this time.(抱着她。这次别让她走了。)你隐约听到Ghost说了这么一句,下一刻你就被人揽进一个满是硝烟和寒意的怀抱,接着是关门声。
Keegan点掉高楼间的两位狙击手后就提枪上车了。他从侧面紧紧揽抱住你,下巴搁在你的头顶。You tried to leave me.(你试着离开我。)
温热的呼吸喷下来还带着血腥味。你愣愣地看着自己身上的鲜血黏上他的深蓝色毛衣,在织物上染出一块暗斑。
Krueger跳上驾驶座,拉上车门一脚油门,引擎咆哮着冲出混乱的班霍夫大街,卷起漫天带血的污泥。
封闭的车厢内,浓重的血腥味让你反胃。
不疼了吗?
好像还是很疼。
你摸着完好的肩膀,触及一片湿凉的织物,沾了满手的血。你的血,你没想过自己会流这么多血。肩膀仿佛不存在了一样,你不敢用力摸,你怀疑自己是因为疼过了阈值才像没有痛觉了一样。
再生能力启动了。
但这绝不是什么好消息。这意味着在接下来的时间里,你将保持清醒,完整地体验这份痛苦,以及即将到来的后果。
Ghost坐在副驾驶,一边通过加密频道汇报情况,一边通过后视镜冷冷地审视后座的情况。
She heals fast.(她愈合得很快。)
Ghost的声音木然,完全听不出刚才暴怒的痕迹。
Good. That means she'll be awake for the debriefing.(很好。这意味着她在任务汇报时会是清醒的。)
你哆嗦了一下,看向后视镜,与Krueger的目光在空中交汇。
Debriefing? Is that what we're calling it?(任务汇报?我们是这么叫它的吗?)他握紧方向盘,语气温柔:I'd call it…re-education.(我会叫它……再教育。) ↑返回顶部↑
Is this the freedom you wanted? Bleeding out in a gutter?(这就是你要的自由?在阴沟里流干血?)
他逼视着你的眼睛,眸中似乎有层薄薄的水光,你看不清。被背叛后的狂怒让他看起来比开枪的恐怖分子更像个怪物……
Cover fire! Keep their heads down!(掩护射击!压住他们的头!)
Krueger的咆哮声从外面传进来,他一边朝着这边压进,一边盲射压制。
Stupid girl! Stupid, stupid girl!(蠢女孩!愚蠢,愚蠢的女孩!)他大叫着怒骂,连转头的空都没有:You think you can outrun a bullet? With those short legs?(你以为你能跑得过子弹?就那双短腿?)
他滑跪进掩体,更换弹匣的动作粗暴到要砸烂机枪。弹壳飞溅在雪地上发出滋滋声响。
巨大的阴影笼罩下来。
K?nig挡在Ghost身后,你只能看到他高大的背影。几发流弹击中他厚重的防弹背心,发出“噗噗”闷响,他扛枪钉在原地,声带哭腔。
Is she…is she broken?(她……她坏了吗?)
他不敢回头,不敢看你血肉模糊的肩膀。
Asset secure! Moving to extraction!(资产安全!前往撤离点!)Ghost松开你的肩膀朝外头大吼,你注视他充满戾气的背影,呆呆地摸上自己血乎乎的肩膀。
不疼了……
已经……
Carry her. Don't let her go this time.(抱着她。这次别让她走了。)你隐约听到Ghost说了这么一句,下一刻你就被人揽进一个满是硝烟和寒意的怀抱,接着是关门声。
Keegan点掉高楼间的两位狙击手后就提枪上车了。他从侧面紧紧揽抱住你,下巴搁在你的头顶。You tried to leave me.(你试着离开我。)
温热的呼吸喷下来还带着血腥味。你愣愣地看着自己身上的鲜血黏上他的深蓝色毛衣,在织物上染出一块暗斑。
Krueger跳上驾驶座,拉上车门一脚油门,引擎咆哮着冲出混乱的班霍夫大街,卷起漫天带血的污泥。
封闭的车厢内,浓重的血腥味让你反胃。
不疼了吗?
好像还是很疼。
你摸着完好的肩膀,触及一片湿凉的织物,沾了满手的血。你的血,你没想过自己会流这么多血。肩膀仿佛不存在了一样,你不敢用力摸,你怀疑自己是因为疼过了阈值才像没有痛觉了一样。
再生能力启动了。
但这绝不是什么好消息。这意味着在接下来的时间里,你将保持清醒,完整地体验这份痛苦,以及即将到来的后果。
Ghost坐在副驾驶,一边通过加密频道汇报情况,一边通过后视镜冷冷地审视后座的情况。
She heals fast.(她愈合得很快。)
Ghost的声音木然,完全听不出刚才暴怒的痕迹。
Good. That means she'll be awake for the debriefing.(很好。这意味着她在任务汇报时会是清醒的。)
你哆嗦了一下,看向后视镜,与Krueger的目光在空中交汇。
Debriefing? Is that what we're calling it?(任务汇报?我们是这么叫它的吗?)他握紧方向盘,语气温柔:I'd call it…re-education.(我会叫它……再教育。) ↑返回顶部↑